MUKAYESETÜ’L-LÜGATEYN’E GÖREAZERBAYCAN TÜRKÇESİ İLE TÜRKİYE TÜRKÇESİ ARASINDAKİ YALANCI EŞDEĞERLER

dc.contributor.authorHaşimi, Ahmet
dc.date.accessioned2024-09-19T16:28:07Z
dc.date.available2024-09-19T16:28:07Z
dc.date.issued2021
dc.departmentHatay Mustafa Kemal Üniversitesien_US
dc.description.abstractTürk dünyası ortak ata kültür mirası farklı coğrafyalarda çeşitli etkiler altında ye-niden yoğrularak şekillenmektedir. Meydana getirilen edebî eserler, Türk unsurlarının birbiriyle ilişkilerini artırması amacıyla karşılıklı olarak aktarılmaktadır. Fakat yüzyıl-lardır birbirinden çeşitli sebepler altında ayrı düşmüş ve iletişimi kesilmiş unsurların dillerinde de farklılıklar ortaya çıkmıştır. Bu durum aktarma çalışmalarında birtakım zorlukları beraberinde getirmektedir. Çeşitli düzeylerde ortaya çıkan aktarma hatala-rının biri de yalancı eş değer kelimelerle ilgilidir. Yalancı eş değerlik, kaynak ve hedef anlaşma birimlerinde eş değer gözüken fakat eş değer olmayan kelime, yapı ve dizim birimleridir. Ana dili Azerbaycan Türkçesi ile yaşadığı ülkenin dili olan Farsçayı çok iyi bilen Heyet, bu iki dili; kökenleri, ses uyumu, fiilleri ve kelimelerinin özellikleri bakımın-dan karşılaştırarak Türkçenin fiil ve kelime türetme özelliği açısından daha zengin oldu-ğunu örneklerle ispatlamaya çalışmıştır. Mürsel Öztürk tarafından Farsçadan Türkçeye çevrilen Mukayesetü’l-Lügateyn’in sözlük bölümünde Azerbaycan Türkçesine ait 1650 kelimenin Farsça karşılığı verilmiştir. Bu çalışmada Mukayesetü’l-Lügateyn’e göre Azer-baycan Türkçesi ile Türkiye Türkçesi arasındaki yalancı eşdeğerlikler tespit edilmeye çalışılacaktır. Bu kelimeler üzerinde yapılan araştırmada 71 yalancı eş değer kelime tes-pit edilmiştir. Yapılan incelemede bu kelimelerin bazılarının tam yalancı eş değer kelime bazılarının da özellikle derleme ve tarama sözlüklerinde karşılıkları bulunduğu için kısmi yalancı eş değer kelimeler olduğu sonucuna varılmıştır. Çalışmanın sonunda da aktarma çalışmalarının önemi vurgulanarak aktarmalarda yalancı eş değer kelimelerle ilgili ha-taların azaltılması için bazı önerilerde bulunulmuşturen_US
dc.identifier.endpage56en_US
dc.identifier.issn1301-6229
dc.identifier.issn2148-0710
dc.identifier.issue86en_US
dc.identifier.startpage37en_US
dc.identifier.trdizinid447497en_US
dc.identifier.urihttps://search.trdizin.gov.tr/tr/yayin/detay/447497
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12483/16496
dc.identifier.volume0en_US
dc.indekslendigikaynakTR-Dizinen_US
dc.language.isotren_US
dc.relation.ispartofEKEV AKADEMİ DERGİSİen_US
dc.relation.publicationcategoryMakale - Ulusal Hakemli Dergi - Kurum Öğretim Elemanıen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.titleMUKAYESETÜ’L-LÜGATEYN’E GÖREAZERBAYCAN TÜRKÇESİ İLE TÜRKİYE TÜRKÇESİ ARASINDAKİ YALANCI EŞDEĞERLERen_US
dc.typeArticleen_US

Dosyalar

Orijinal paket
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Yükleniyor...
Küçük Resim
İsim:
16496.pdf
Boyut:
623.73 KB
Biçim:
Adobe Portable Document Format
Açıklama:
Tam Metin / Full Text